[ Pobierz całość w formacie PDF ]
²²x e o i o o i io Wyrażenie gminne wziÄ™te z ludowego przysÅ‚owia wÅ‚oskiego. ²²y ek i o ie Å‚ Å‚ Przepowiednia Farinata w pieÅ›ni X, która mu bęóie wytÅ‚umaczona przez Beatrycze. ²³p o e i i e Å‚ i e e Å‚ ki o e Å‚ Wergiliusz przez to zwiÄ™zÅ‚e zdanie mówi: W porÄ™ przypominasz i dobrze pamiÄ™tasz mój wiersz z ei , ksiÄ™gi V: e o i o e e o e . ²³¹ Å‚o e i o k e Klerykami w wiekach Å›rednich w ogólnoÅ›ci nabywano literatów, lu- ói uczonych, sekretarzy i kanclerzy na dworach panujÄ…cych książąt. Francuzi przez ten wyraz e to samo rozumieli. ant ali i ri PiekÅ‚o 48 A literaci wielcy, piÅ›miennicy, A wszyscy grzechem tym samym zbrukani. Prawnik z Akorso²³² i mistrz Pryscyjani²³³, IdÄ… pospoÅ‚u w tym nikczemnym tÅ‚oku. GdybyÅ› pożądaÅ‚ szpetnego widoku, MógÅ‚by twojemu przedstawić siÄ™ oku Ów Andrzej z Mozzi²³t , którego sÅ‚ug sÅ‚uga²³u PrzeniósÅ‚ znad Arna do Bakigl3ony, Góie zmarÅ‚ rozwiÄ™ziÄ… caÅ‚y wykrzywiony. MówiÅ‚bym o nim dÅ‚użej, lecz nie mogÄ™, Dym bucha, ióie trzoda duchów druga, Z którÄ… mi w jednÄ… nie wolno iść drogÄ™. Skarbiec mój²³v czasem otwórz i przeczytaj, W nim tylko żyjÄ™; wiÄ™cej mnie nie pytaj». Potem zawróciÅ‚ stopy w innÄ… stronÄ™. Jak szybkobiegacz bawiÄ…cy WeronÄ™ Bieży do mety po sukno zielone²³w , Podobnym krokiem dopęóaÅ‚ swych braci, Jak ten, co w biegu wygrywa, nie traci. i i (KrÄ…g VII. KoÅ‚o III. CiÄ…g dalszy. Gwidogwera. Rusticuci). Już byÅ‚em w miejscu, góie sÅ‚ychać szum wody, Która spadaÅ‚a w drugi krÄ…g piekielny²³x SzumiÄ…c podobnie jak w ulach gwar pszczelny. Trzy cienie od tej oderwane trzody, Co przechoóiÅ‚a pod ognistym deszczem, PodbiegÅ‚y do nas, krzyczÄ…c w uniesieniu: «O stój, poznajem po twoim oóieniu, %7Å‚eÅ› óiecko naszej wystÄ™pnej ojczyzny». WióiaÅ‚em na ich ciaÅ‚ach od pÅ‚omienia Zwieże i stare wypalone blizny; Niestety! Jeszcze wspominam je z dreszczem, Choć czas na poÅ‚y zatarÅ‚ Å›lad wrażenia. Na krzyk ich brzegiem idÄ…cy porzecznym Mistrz stanÄ…Å‚; do mnie obróciÅ‚ siÄ™ twarzÄ… I rzekÅ‚: «StaÅ„, jeÅ›li chcesz być dla nich grzecznym: Gdyby nie ognie, co te piaski skwarzÄ…, RzekÅ‚bym, że witać z skwapliwoÅ›ciÄ… caÅ‚Ä…, WiÄ™cej by tobie nizli im przystaÅ‚o». Dusza, Duch GdyÅ›my stanÄ™li, starÄ… pieśń okrzyków Cienie zawyÅ‚y z boleÅ›ci wyrazem, ²³²P ik ko o Franciszek z Akorso, nauczyciel prawa we Florencji, sÅ‚awny jurysta. ²³³P i komentatorowie wnoszÄ…, że Dante pod tym szczególnym nazwaniem, w ogólnoÅ›ci przygania wszystkim pedagogom mÅ‚odych chÅ‚opców, którzy w tamtych czasach znajomi byli po wiÄ™kszej części jako bezwstydni sodomici; bo nie jest wiadomo, ażeby sÅ‚awny gramatyk z Cezarei, jednoimienny Pryscjan, miaÅ‚ siÄ™ brukać tym grzechem. ²³t e o i biskup florencki, który jako sodomita za karÄ™ wygnany byÅ‚ do Vicenzy, góie pÅ‚ynie zdrój Bacciglione. ²³u k e o Å‚ Å‚ e e o : przez pokorÄ™ chrzeÅ›c3aÅ„skÄ… pierwszy papież Grzegorz Wielki tak tytuÅ‚ować siÄ™ zaczÄ…Å‚, odtÄ…d wszyscy papieże tego tytuÅ‚u używajÄ…. ²³v k ie Brunetto zostawiÅ‚ dwa óieÅ‚a: pierwsze ( e o o) k ie , a drugie ( e o e o) k k; pierwsze prozÄ…, a drugie wierszem pisane. ²³w ie o e o k o ie o e Sukno zielone, jakie w nagrodÄ™ otrzymywaÅ‚ zrÄ™czniejszy i szczęśliwszy biegacz do mety. ²³x Å‚ o k Å‚ i k iekie Szum, jaki tu sÅ‚yszy poeta, rozlega siÄ™ od wodo- spadu Flegetonu, rzeki piekielnej, która wpada do krÄ™gu ósmego. ant ali i ri PiekÅ‚o 49 KrÄ™cÄ…c siÄ™ w kółko wszyscy trzej zarazem²³y I obyczajem nagich zapaÅ›ników Już namaszczonych, co siÄ™ okiem mierzÄ…, Nim w szrankach na siÄ™ piersiÄ… w pierÅ› uderzÄ…, Cienie wprost do mnie obracajÄ…c twarze, W krÄ…g siÄ™ krÄ™ciÅ‚y po stepu obszarze, W sposób, że szyja skrzywiona z ich nogÄ…, CiÄ…gle jak w sporze, przeciwnÄ… szÅ‚y drogÄ…. Jeden tak mówiÅ‚: «Chociaż peÅ‚en grozby Step ten ruchomy, smutny i spalony, PodaÅ‚ w pogardÄ™ nas i nasze proÅ›by, Mów, naszej sÅ‚awy odgÅ‚osem skÅ‚oniony, Kto jesteÅ›, co tu stopami żywemi StÄ…pasz po piekle Å›miaÅ‚o jak po ziemi? Patrz, ten, którego ja zacieram Å›lady, Nagi, żarami obdarty ze skóry, ByÅ‚ dobrze wiÄ™kszym, jak ty mniemasz mężem; ByÅ‚ wnukiem skromnej i piÄ™knej Gwalrady²t p Nazwisko jego byÅ‚o Gwidogwera, Mąż zawoÅ‚any radÄ… i orężem. Drugi, co ze mnÄ…, smutny i ponury, GorÄ…ce żwiry stopami rozciera, Wpatruj siÄ™ dobrze, to Aldobrandini²t ¹,
[ Pobierz całość w formacie PDF ] zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plnatalcia94.xlx.pl
|
|
IndeksM. J. McGrath Białe piekło(ebook spanish) Dante Alighieri La Divina ComediaDennis Lehane [Patrick Kenzie & Angela Gennaro 03] Sacred (v4.0) (pdf)Krentz Jayne Ann Noc pośÂ›lubnaSinclair Flora KonsultantkaMcMahon Barbara Escape Around the World 01 Podróśź w chmurach (Harlequin Romans 1082)Gomulicki Wiktor Wspomnienia niebieskiego mundurkaMaeterlinck, Maurice maurice maeterlinckBillionaire Bachelors 10 HolBrian Daley Coramonde 02 The Starfollowers of Coramonde v4.1 (htm)
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plspoker-kasa.htw.pl
Cytat
Długi język ma krótkie nogi. Krzysztof Mętrak Historia kroczy dziwnymi grogami. Grecy uczyli się od Trojan, uciekinierzy z Troi założyli Rzym, a Rzymianie podbili Grecję, po to jednak, by przejąć jej kulturę. Erik Durschmied A cruce salus - z krzyża (pochodzi) zbawienie. A ten zwycięzcą, kto drugim da / Najwięcej światła od siebie! Adam Asnyk, Dzisiejszym idealistom Ja błędy popełniam nieustannie, ale uważam, że to jest nieuniknione i nie ma co się wobec tego napinać i kontrolować, bo przestanę być normalnym człowiekiem i ze spontanicznej osoby zmienię się w poprawną nauczycielkę. Jeżeli mam uczyć dalej, to pod warunkiem, że będę sobą, ze swoimi wszystkimi głupotami i mądrościami, wadami i zaletami. s. 87 Zofia Kucówna - Zdarzenia potoczne |
|