pobieranie; pdf; ebook; download; do ÂściÂągnięcia
 
Cytat
Felicitas multos habet amicos - szczęście ma wielu przyjaciół.
Indeks Eddings_Dav D20021169 arteuza
 
  Witamy


[ Pobierz całość w formacie PDF ]

simple matters." Elsewhere in this essay it is explained that these Men dwelt
about Lake Evendim, in the North Downs and the Weather Hills, and in the lands
between as far as the Brandywine, west of which they often wandered though
they did not dwell there. They were friendly with the Elves, though they held
them in awe; and they feared the Sea and would not look upon it. It appears
that they were in origin Men of the same stock as the Peoples of Bëor and
Hador who had not crossed the Blue Mountains into Beleriand during the First
Age.
4
The son of the King's Heir: Aldarion son of Meneldur. Tar-Elendil did not
resign the sceptre to Meneldur until a further fifteen years had passed.
5
Eruhantalë:
. "Thanksgiving to Eru," the autumn feast in Númenor; see the "Description of
Númenor" p. 174.
6
Page 155
ABC Amber Palm Converter, http://www.processtext.com/abcpalm.html
(Sîr) Angren was the Elvish name of the river Isen. Ras Morthil, a name not
otherwise found, must be the great headland at the end of the northern arm of
the Bay of Belfalas, which was also called Andrast (Long Cape).
The reference to "the country of Amroth where the Nandor Elves still dwell"
can be taken to imply that the tale of Aldarion and Erendis was written down
in Gondor before the departure of the last ship from the haven of the Silvan
Elves near Dol Amroth in the year 1981 of the Third Age; see pp. 252 ff.
7
For Uinen the spouse of Ossë (Maiar of the Sea) see
The Silmarillion p. 30. There it is said that "the
Númenóreans lived long in her protection, and held her in reverence equal to
the Valar."
8
It is stated that the Guildhouse of the Venturers "was confiscated by the
Kings, and removed to the western haven of Andúnië; all its records perished"
(i.e. in the Downfall), including all the accurate charts of Númenor.
But it is not said when this confiscation of Eämbar took place.
9
The river was afterwards called Gwathló or Greyflood, and the haven Lond Daer;
see pp. 274 ff.
10 Cf.
The Silmarillion p. 148: "The Men of that House [i.e. of Bëor] were dark or
brown of hair, with grey eyes."
According to a genealogical table of the House of Bëor Erendis was descended
from Bereth, who was the sister of Baragund and Belegund, and thus the aunt of
Morwen mother of Túrin Turambar and of Rían the mother of
Tuor.
11
On different life-spans among the Númenóreans see Note I to "The Line of
Elros," p. 234.
12
On the tree oiolairë
see the "Description of Númenor," p. 176.
13
This is to be understood as a portent.
14 Cf.
the
Akallabêth The Silmarillion
(
p. 277), where it is told that in the days of Ar-Pharazôn "ever and anon a
great ship of the Númenóreans would founder and not return to haven, though
such a grief had not till then befallen them since the rising of the Star."
15
Valandil was Aldarion's cousin, for he was the son of Silmarien daughter of
Tar-Elendil and sister of Tar-
Meneldur. Valandil, first of the Lords of Andúnië, was the ancestor of Elendil
the Tall father of Isildur and
Anárion.
16
Erukyermë
: "Prayer to Eru," the feast of the Spring in Númenor; see the "Description of
Númenor" p. 174.
17
It is said in the
Akallabêth The Silmarillion
(
pp. 262-3) that "at times, when all the air was clear and the sun was in the
east, they would look out and descry far off in the west a city white-shining
Page 156
ABC Amber Palm Converter, http://www.processtext.com/abcpalm.html
on a distant shore, and a great harbour and a tower. For in those days the
Númenóreans were far-sighted; yet even so it was only the keenest eyes among
them that could see this vision, from the Meneltarma maybe, or from some tall
ship that lay off their western coast.... But the wise among them knew that
this distant land was not indeed the Blessed Realm of
Valinor, but was Avallónë, the haven of the Eldar upon Eressëa, easternmost of
the Undying Lands."
18
Thus came, it is said, the manner of the Kings and Queens afterward to wear as
a star a white jewel upon the brow, and they had no crown. [Author's note.]
19
In the Westlands and in Andúnië the Elven-tongue [Sindarin] was spoken by high
and low. In that tongue
Erendis was nurtured; but Aldarion spoke the Númenórean speech, although as
all high men of Númenor he knew also the tongue of Beleriand. [Author's note.]
 Elsewhere, in a note on the languages of Númenor, it is said that the
general use of Sindarin in the north-west of the Isle was due to the fact that
those parts were largely settled by people of "Bëorian" descent; and the
People of Bëor had in Beleriand early abandoned their own speech and adopted
Sindarin. (Of this there is no mention in
The Silmarillion
, though it is said there (p. 148) that in Dor-lómin in the days of Fingolfin
the people of Hador did not forget their own speech, "and from it came the
common tongue of Númenor.") In other regions of Númenor Adûnaic was the
native language of the people, though Sindarin was known in some degree to
nearly all; and in the royal house, and in most of the houses of the noble or
learned, Sindarin was usually the native tongue, until after the days of
Tar-Atanamir. (It is said later in the present narrative (p. 203) that
Aldarion actually preferred the Númenórean speech; it may be that in this he
was exceptional.) This note further states that although Sindarin as used for
a long period by mortal Men tended to become divergent and dialectal, this
process was largely checked in Númenor, at least among the nobles and the
learned, by their contact with the Eldar of Eressëa and Lindon. Quenya was not
a spoken tongue in
Númenor. It was known only to the learned and to the families of high descent,
to whom it wag taught in their early youth. It was used in official documents
intended for preservation, such as the Laws, and the Scroll and [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • natalcia94.xlx.pl
  • comp
    IndeksTolkien J. R. R. Rudy DĹźil i Jego Piestolkien j r r hobbit czyli tam i z powrotemTolkien_J_R_R_ _SilmarillionAlan Dean Foster The Chronicles of RCecily von Ziegesar Plotkara 1MacGregor, Kinley (aka Sherrilyn Kenyon) Brotherhood 05 Taming the ScotsmanHerodoto_de_Halicarnaso Los_Nueve_Libros_De_La_Historia_IIbrainwashing. a synthesis of the russian textbook on psychopoliticsKoontz R. Dean Braciszek OddJames Axler Deathlands 017 Fury's Pilgrims
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • orientmania.htw.pl
  • Cytat

    Długi język ma krótkie nogi. Krzysztof Mętrak
    Historia kroczy dziwnymi grogami. Grecy uczyli się od Trojan, uciekinierzy z Troi założyli Rzym, a Rzymianie podbili Grecję, po to jednak, by przejąć jej kulturę. Erik Durschmied
    A cruce salus - z krzyża (pochodzi) zbawienie.
    A ten zwycięzcą, kto drugim da / Najwięcej światła od siebie! Adam Asnyk, Dzisiejszym idealistom
    Ja błędy popełniam nieustannie, ale uważam, że to jest nieuniknione i nie ma co się wobec tego napinać i kontrolować, bo przestanę być normalnym człowiekiem i ze spontanicznej osoby zmienię się w poprawną nauczycielkę. Jeżeli mam uczyć dalej, to pod warunkiem, że będę sobą, ze swoimi wszystkimi głupotami i mądrościami, wadami i zaletami. s. 87 Zofia Kucówna - Zdarzenia potoczne

    Valid HTML 4.01 Transitional

    Free website template provided by freeweblooks.com